This site has been translated by automatic translation. Please note that there may be some errors in the translations due to the system not being able to read certain text and characters.
이 사이트는 자동 번역으로 번역 되었습니다. 자동번역으로 인한 잘못된 번역결과물이 생길 경우에는 양해바랍니다.
本网站已通过自动翻译进行翻译。由于是自动翻译可能翻译内容会出现差错。望您多理解而利用。
本網站已通過自動翻譯進行翻譯。由於是自動翻譯可能翻譯內容會出現錯誤。望您多理解而利用。
This site has been translated by automatic translation. Please note that there may be some errors in the translations due to the system not being able to read certain text and characters.
이 사이트는 자동 번역으로 번역 되었습니다. 자동번역으로 인한 잘못된 번역결과물이 생길 경우에는 양해바랍니다.
本网站已通过自动翻译进行翻译。由于是自动翻译可能翻译内容会出现差错。望您多理解而利用。
本網站已通過自動翻譯進行翻譯。由於是自動翻譯可能翻譯內容會出現錯誤。望您多理解而利用。
  • HOME
  • 搭乗・到着 手続きのご案内

搭乗・到着 手続きのご案内

国内線搭乗手続き

  1. 1. 搭乗手続き(1階)

    ご利用の航空会社チェックインカウンターで、搭乗手続きをしてください。
    チケットレスサービスをご利用の場合は、直接、保安検査場にお進みください。
    手荷物を預ける場合は、初めに手荷物カウンターでお預けください。

    <ANA>
    <JAL>
    <ジェットスター>
  2. 2. 出発口へ(2階)

    2階国内線出発入口までお越しいただき、保安検査レーンにお並びください

    <国内線出発入口>
    <保安検査レーン>
  3. 3. 保安検査(2階)

    出発の20分前まで(※1)に身体検査と手荷物検査を受けてください。
    (※1)ジェットスター・ジャパンご利用の場合は、出発の30分前まで。

  4. 4. 搭乗口へ(2階)

    各航空会社の指示に従い、搭乗ゲートにお進みください。

    <ANA>
    <JAL>
    <ジェットスター>

国内線到着手続き

  1. 1. 到着(2階)

    搭乗橋及びコンコースをお進みいただくと、出口・手荷物受取所の案内が見えますので、
    階段・エスカレーター・エレベーターにて1階へお越しください。

    <搭乗橋>
    <出口・手荷物受取所案内>
  2. 2. 手荷物受取り(1階)

    預けた荷物がある場合は、ご自身でご確認のうえ、お受け取りください。

    <手荷物受取所>
  3. 3. 到着ロビーへ(1階)

    出口から到着ロビーへお進みください。
    各交通機関、駐車場をご利用の方は、こちらをご確認ください。


    <出口>

高松空港インフォメーションセンター

087-814-3355

※航空会社のサービス内容や航空券のお取り扱い(払い戻し・変更等)はお答え出来かねますので、ご利用の航空会社へお問い合わせください。