This site has been translated by automatic translation. Please note that there may be some errors in the translations due to the system not being able to read certain text and characters.
이 사이트는 자동 번역으로 번역 되었습니다. 자동번역으로 인한 잘못된 번역결과물이 생길 경우에는 양해바랍니다.
本网站已通过自动翻译进行翻译。由于是自动翻译可能翻译内容会出现差错。望您多理解而利用。
本網站已通過自動翻譯進行翻譯。由於是自動翻譯可能翻譯內容會出現錯誤。望您多理解而利用。
This site has been translated by automatic translation. Please note that there may be some errors in the translations due to the system not being able to read certain text and characters.
이 사이트는 자동 번역으로 번역 되었습니다. 자동번역으로 인한 잘못된 번역결과물이 생길 경우에는 양해바랍니다.
本网站已通过自动翻译进行翻译。由于是自动翻译可能翻译内容会出现差错。望您多理解而利用。
本網站已通過自動翻譯進行翻譯。由於是自動翻譯可能翻譯內容會出現錯誤。望您多理解而利用。
お知らせ2019/12/12

保安検査強化へのご協力のお願いについて

 国土交通省航空局からの指示により、2019年9月13日から航空機搭乗時の保安検査が強化されています。
 コートやジャケットなどの上着、ブーツなど「くるぶしを覆う靴」などは脱いで保安検査をお受けください。
 また、カッターやナイフなどの機内持込禁止品はお預け手荷物の中にお預けください。これらの物品の機内への持込は航空法で厳しく禁止されております。
 お客様が集中する時間によっては、従来より時間がかかる場合もありますので、空港には余裕をもってお出かけください。
 保安検査をスムーズに通過するコツや保安検査を受けるにあたっての注意事項などが下記の通り国土交通省ホームページや政府広報オンラインにて公開されておりますので、ご旅行前に是非ご活用ください。
 
                       記
 
政府広報インターネットテレビ「空港の保安検査が強化されました!!」(政府広報オンラインホームページ)
https://nettv.gov-online.go.jp/prg/prg19984.html
 
「保安検査を強化~スムーズに通過するためのコツは?」(政府広報オンラインホームページ)
https://www.gov-online.go.jp/useful/article/201910/1.html
 
「航空機搭乗前の保安検査を受けるにあたっての注意事項について」(国土交通省ホームページ)
http://www.mlit.go.jp/koku/15_bf_000007.html
 

【参考】
機内持込・お預け手荷物における危険物リスト(国土交通省ホームページ)
http://www.mlit.go.jp/koku/koku_fr2_000007.html

高松空港インフォメーションセンター

087-814-3355

※航空会社のサービス内容や航空券のお取り扱い(払い戻し・変更等)はお答え出来かねますので、ご利用の航空会社へお問い合わせください。